英語の「will」と「be going to」の違いはなんですか?

違蔵(ちがぞう)さん
違蔵(ちがぞう)さん

英語の「will」と「be going to」の違いがわかりません。英語の「will」と「be going to」の違いは何ですか?

違男(ちがお)くん
違男(ちがお)さん

違蔵(ちがぞう)さんの知りたいことはわかりました。

それでは

・英語の「will」と「be going to」の違い

について教えますね。

英語の「will」と「be going to」の違い

英語の「will」と「be going to」は未来を表現する際に使われるが、それぞれ異なるニュアンスや文脈で使用されます。

willを使うケース

即座の決定

その場での突発的な決定や予想を表現する時に「will」を使用します。

例: “I’m thirsty. I’ll have some water.”

予測

事実や証拠に基づいての予測や一般的な事実を述べる際に使います。

例: “I believe she will do well in her exams.”

be going toを使うケース

計画や意図

既に計画していることや意図していることを表現するときに「be going to」を使います。

例: “I’m going to start exercising from next week.”

確実性

現在の証拠や兆候から予測される未来を表現する際に使います。

例: “Look at those dark clouds. It’s going to rain.”

「will」と「be going to」の使い分けのポイント

一部の文脈や日常会話では、これらの表現が入れ替えて使われることもあります。

ただし、それぞれの基本的なニュアンスを理解しておくと、より正確に未来を表現するのに役立ちます。

違男(ちがお)くん
違男(ちがお)さん

簡単に言えば、「will」は予測や即座の決定に、一方「be going to」は計画や現在の証拠に基づく未来の出来事によく使われます。

英語の「will」と「going to」の違い

「will」と「be going to」はどちらも未来を指す表現ですが、使い方が異なります。

  • 「will」:不確定な未来や予測、またはその場での決断や意思を示す際に使います。
  • 「be going to」:既に確定している未来や予定を述べるのに使います。

使い分けによって、意図を正確に伝えられます。以上が基本的な違いです。